xuongrongdo

Nơi giải trí dành cho tất cả mọi người


You are not connected. Please login or register

‘Sợi xích’ Lê Kiều Như: Những bí mật ‘cận cảnh’ + link đọc online

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down  Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]

Admin

avatar
Admin
Admin
Đang từ một ca sĩ chỉ chuyên lo đi… chụp ảnh khêu gợi nhằm mưu cầu
nổi tiếng, Lê Kiều Như bỗng nhảy tót vào văn chương với những trang
viết mà được nhiều người ưu ái gọi là tiểu thuyết hay tác phẩm đầu tay,
nhan đề Sợi xích. Sau buổi họp báo ra mắt Sợi xích
tại khách sạn New World, Tp. HCM, ngay lập tức giới truyền thông đã
công kích dữ dội nội dung thô tục, cách viết cẩu thả, chi tiết nhân vật
hời hợt… của Sợi xích. Tuy nhiên, để bạn đọc có cái
nhìn toàn cảnh về cuốn sách mà theo ca sĩ Lê Kiều Như là: “Tôi muốn
viết về những bản năng nhục thể của con người, mặt phải và mặt trái của
sex”.
Nếu tính ‘cẩn thận’ Sợi xích có độ dài 179 trang
(chưa tính một vài trang hình ảnh tươi mát mà Lê Kiều Như khuyến mãi
cho bạn đọc khi mua sách. Có thể, để họ vừa đọc vừa nhìn Lê Kiều Như
minh hoạ bằng hình ảnh chăng?), được in với font chữ lớn, cách dàn
trang thoáng để có thể tăng thêm số trang tối đa. Người đọc với tốc độ
trung bình, có thể đọc hết Sợi xích trong vòng 45
phút. Còn đọc nhoáng kiểu lướt chữ vì cách hành văn quá tệ, tốn chỉ 20
phút, có thể còn nhanh hơn. Cái được gọi là tiểu thuyết ấy vỏn vẹn trên
dưới 20 nghìn từ, tạm chia thành 4 phân đoạn miêu tả một cách thô
thiển, dung tục về vấn đề giới tính và những mẩu đối thoại, miêu tả tâm
trạng, cảm xúc của nhân vật… một cách lăng nhăng và cực kỳ vớ vẩn.
Sợi xích là những trang viết về thân phận của một
cô gái mồ côi, lấy phải người chồng bất lực nên bao giờ cũng khao khát
ái ân đến mức cuồng tín. Tâm sinh lý bất thường, người chồng đã làm mọi
cách kể cả dùng xích khoá chân vợ lại nhốt trong nhà nhằm có thể độc
quyển sở hữu cô ấy. Trong hoàn cảnh ấy, người vợ vẫn kịp ngoại tình và
đem lòng yêu một cậu nhóc, (mà không hiểu bằng cách nào đã lẻn vào
trong nhà vốn dĩ đã được người chồng khóa kỹ càng trước khi đi làm).
Tuy nhiên, khi người chồng tỉnh ngộ và quyết định trả lại cuộc sống tự
do cho vợ, thì cùng lúc đó, người phụ nữ ngoại tình kia phát hiện cậu
nhóc mà mình đã yêu cũng chỉ là kẻ bạc tình. Kết thúc những trang viết
ấy là khung cảnh nghĩa trang, có thể hiểu là nhân vật nữ đi… chết để
‘những mộng tưởng và nỗi ám ảnh dục vọng sẽ tiễn tôi vào cõi hư vô’
(trích Sợi xích).
Câu chuyện mà Lê Kiều Như hào hứng khoe từ rất lâu là: “Tôi muốn
viết trên khía cạnh giá trị mãnh liệt” chỉ đơn giản có vậy. Những nhân
vật lờ nhờ, không tính cách, không khuôn mặt… và đọc xong cũng chẳng
nhớ mình vừa đọc cái gì.
Miêu tả không khí hạnh phúc của đôi vợ chồng mới cưới, hai nhân vật chính trong Sợi xích, Lê Kiều Như đã vận dụng những câu thoại… ngây ngô đến mức ngớ ngẩn.
“Thấy vậy, tôi đưa rổ rau cho anh làm, anh ngắt cọng ngắn cọng dài làm tôi mắc cười:
- Anh ơi rửa rau coi chừng sâu đó nha
- Em yên tâm, con sâu mà gặp anh sẽ tự lăn ra chết… Á, có con sâu nè
Anh đưa con sâu cho tôi, tôi hoảng hồn la lên. Anh và tôi rượt đuổi trong nhà….”

Thú thật, không thể có lời bình luận nào xác đáng cho kiểu hành văn mà
người ta đang cố gắng khoác cho nó cái áo quá rộng với biểu tượng sang
trọng là ‘văn phong tiểu thuyết’. Tội nghiệp cho một thể loại văn học
danh giá, bị một số người cầu mong nổi tiếng đến mức trơ trẽn hạ giá
đến mức.. thảm hại.Thu Ca một clip được đầu tư khá kĩ về phần nhìn của Lê Kiều Như

Có cảm giác rằng Lê Kiều Như cố gắng sử dụng chữ nghĩa để miêu tả sự
hạnh phúc giữa cặp vợ chồng mới cưới bao nhiêu, thì lại khiến người đọc
buồn cười bấy nhiêu, như:
“Còn tôi đang làm nước ép dưa hấu, ép xong đổ vào ly, đi được
vài bước, tôi trượt chân té lăn cù quèo, anh hoảng hốt chạy đến đỡ tôi
lên.

- Em có sao không?
- Em không sao
Tôi vừa nói đến đó, anh đã cười lăn ra sàn nhà
- Ôi, em giống con má quá… ha ha ha”
Nhân vật có thể cười thoải mái, còn người đọc, chắc chắn không thể
cười nổi khi đọc các đoạn văn tựa như những bài văn gây sốc mỗi khi kết
thúc đợt thi tốt nghiệp THPT hoặc các kỳ thi tuyển sinh cao đẳng, đại
học.
Thán từ ‘ôi’ trong Sợi xích, được Lê Kiều Như lặp
đi lặp lại rất nhiều lần, khiến đôi lúc, không hiểu là nhân vật chính
của câu chuyện này có bị thiểu năng hay không mà suốt ngày cứ reo lên
‘ôi’ nhiều thế?
“Ôi, anh đang tiến vào khu rừng ấm áp để rước nàng Lọ lem. Ôi,
thật tuyệt vời, đây là mái ấm của tôi. Ôi, nhà sang trọng và đẹp thật.
Ôi, sự thật giả đáng khiếp rõ dần trong mắt tôi. Ôi, một đoá hồng đáng
thương và tốt bụng. Ôi, không có gì đau bằng, thằng chồng ngu xuẩn đã
làm cho tôi thấy cuộc đời tối đen…”
. Ôi, văn chương của ca sĩ.
Còn đây, là đoạn mà Lê Kiều Như dùng để miêu tả cảnh vợ chờ chồng về
khi người chồng chán chường trước căn bệnh bất lực của mình.
“Hoàng hôn đã tắt, tôi đem những bức hình cưới của hai vợ chồng
ra xem…Nhìn lên đồng hồ, đã 10 giờ rồi, tiếng gió vi vu đong đưa những
ngọn cây, đám lá xào xạc, như bước chân anh về…”.
Trời ơi, chờ chồng đi làm về, mà Lê Kiều Như viết cứ như chờ chồng.. hiện hồn về.
Tiếp đến:
“Anh bước xuống xe mùi rượu nồng nặc. vừa bước vào trong anh đã
ói xối xả lên người tôi. Nhìn anh lúc này rất bê tha, đáng ghét… nhìn
anh nằm trên sàn nhà đúng như một thằng bợm nhậu xấu xí, tôi đắp chân
cho anh, rồi ngồi đó nhìn…”.

Cảnh nhân vật ‘tôi’ bị người chồng bất lực xích lại để ‘giữ làm của riêng’, được Lê Kiều Như miêu tả lại:
“Mỗi ngày trôi qua đều như thế, anh luôn về với tôi thường xuyên
vào những buổi cơm trưa để làm kẻ hầu, phục vụ cơm nước… Có lần vì quá
kích động, toi đâm đầu vào cửa, tay tôi đập mạnh, cầu cứu như một con
điên”.

Toàn 179 trang sách, được in theo kiểu nhiều giấy ít chữ của Sợi xích
là những đoạn văn ngây ngô đến mức… hoang tưởng như vậy. Thế thì không
hiểu, tại sao có thể khiến một bộ phận xã hội cứ long sòng sọc lên săn
tìm, cứ như là săn tìm tác phẩm văn học đầu tiên đạt giải Nobel do một nhà văn Việt Nam viết nên.
Khi bị báo giới phản ứng ca sĩ Lê Kiều Như đã trả lời rằng, đọc hết
tác phẩm của cô, sẽ thấy thấy ở đó không chỉ có sex. Tôi hoàn toàn đồng
ý với Lê Kiều Như về câu trả lời này, chỉ xin bổ sung thêm rằng: “Sợi
xích hoàn toàn không chỉ có sex, bởi ngoài vài đoạn văn miêu tả những
cảnh làm tình dung tục thì thứ còn lại mà nó có được chắc chắn không
phải là văn chương”. Thế cho nên, đọc Sợi xích đến 3 lần nhằm chuẩn bị tư liệu cho một bài viết khách quan nhất, đúng là cực hình mà tôi phải chịu đựng.
Thẳng thừng mà nhận định, thì nếu cắt hoặc viết một cách kín đáo
(nếu Lê Kiều Như có đủ trình độ văn chương và vốn từ vựng tiếng Việt)
những phân đoạn sex dung tục và thô thiển trong Sợi xích cũng sẽ chìm nghỉm y như giọng hát của cô ca sĩ gốc Cần Thơ này.
Sòng phẳng thì đối với Lê Kiều Như một cô ca sĩ chỉ chăm chăm tìm
kiếm sự nổi tiếng bằng cách ‘cởi đồ’ và từng trơ trẽn tuyên bố: “Từ ngày sexy, người ta biết đến tôi nhiều hơn“,
thì quả nhiên là rất khó để mong cô viết ra những trang sách sạch, chỉ
mới là sạch chưa bàn đến chuyện hay dở. Lê Kiều Như tự nhận cô rất
thích viết truyện vào lúc nửa đêm. Sợi xích được cô
viết trong khoảng thời gian ấy mỗi ngày. Và theo quan sát của tôi, Lê
Kiều Như phải mất nhiều tháng để hoàn thành khoảng 20 nghìn chữ ‘đầy
tâm huyết’ như cô nói. Có điều, đọc vài lần Sợi xích,
thấy tiếc cho những khuya thức viết của Lê Kiều Như quá. Bởi thứ cô
viết ra, chẳng thể gọi là văn chương. Đoán chắc là như vậy.
Trên hết, có lẽ đã đến lúc, người đọc cũng nên biết xấu hổ khi cầm trên tay cuốn sách ‘vừa dơ vừa dở’
như Sợi xích. Còn các cơ quan quản lý, tiếc gì loại sách ấy mà không
thu hồi và huỷ bỏ khi nó chưa kịp lây lan như virut gây bệnh trên thị
trường sách vốn dĩ luôn yếu đuối của nước ta.

link của siêu phẩm :http://diendan.phununet.com/top-hot2010/%C4%91%E1%BB%8Dc+truy%E1%BB%87n+S%E1%BB%A3i+X%C3%ADch.html

Xem lý lịch thành viên http://xuongrongdo.darkbb.com

x_y

avatar
thành viên mới
thành viên mới
sao admin không đăg nguyên bài Sợi xích và hình ảnh minh họa ( đã đăg trên GVN ) cho thêm phần sinh động...

Xem lý lịch thành viên

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang  Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]

Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết